15) Í dýru steinasörvi um hálsinn hékk gullkross.
An der kostbaren Perlenkette um den Hals hing ein goldenes Kreuz.
16) Var engin Kristsmynd á honum, en í hennar stað voru í krossinn greyptar þrjár svartar perlur.
Es war kein Christusbild daran, sondern stattdessen waren drei schwarze Kreuze in das Kreuz eingraviert.
17) Beltið var úr gullnu silfri, sett saman úr þungum og þykkum stokkum, með sprota, sem náði allt í skaut niður.
Der Gürtel war aus vergoldetem Silber, zusammengesetzt aus schweren und dicken Gliedern, mit Schößlingen, die bis auf den Schoß reichten.
18) Á hvern stokk voru grafnar upphleyptar myndir, og skipti um myndir með hverjum stokk.
Jeder Stock war mit erhabenen Bildenr verziert, und die Bilder änderten sich auf jedem Stock.
19) Voru það helgra manna myndir, myndir úr helgisögum, biblíunni og gömlum ljóðum og ævintýrum, sem allar höfðu einhver tákn og einhvern lærdóm að geyma.
Es waren Bilder von heiligen Männern, Bilder aus Heiligenlegenden, aus der Bibel und alten Gedichten und Sagen, die alle eine Moral und eine Lehre enthielten.
Donnerstag, 31. Oktober 2024
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Buch
Der Blog ist jetzt auch in Buchform erhältlich: https://buchshop.bod.de/ein-aufgehender-stern-9783819299667
-
Quelle: https://www.snerpa.is/net/sma/stjarna.htm Die Geschichte von Kristín Björnsdóttir , der Tochter des "Jerusalemfahrers" ...
-
Der Blog ist jetzt auch in Buchform erhältlich: https://buchshop.bod.de/ein-aufgehender-stern-9783819299667
-
56) Halldóra var enn ekki búin að ná sér eftir þá geðshræringu, sem hana hafði gripið . Halldóra war noch nicht über den Schrecken hinweg, ...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen