6) Himnaríki stendur þér opið, ef þú deyrð.
Das Himmelreich steht dir offen, wenn du stirbst.
7) Þú ert ung og alsaklaus.
Du bist jung und alsaklaus (?).
8) Þú hefir verið hreinsuð af erfðasyndinni, og sjálf hefirðu enga synd drýgt.
Du bist reingewaschen von der Erbsünde, und selbst hast du keine Sünde begangen.
9) Heilagir englar eru yfir þér í vöku og svefni, og heilagir dýrlingar biðja fyrir þér hjá guði og guðs heilögu móður."
Heilige Engel sind bei dir, während du wach bist und während du schläfst, und heilige dýrlingar (?) bitten für dich bei Gott und Gottes heiliger Mutter."
10) Stína hafði svo oft heyrt þessi sömu orð, að þau höfðu engin áhrif á hana lengur.
Stína hatte diese Worte schon so oft gehört, daß sie keine Wirkung mehr auf sie hatten.
11) "Ég vil lifa," mælti hún með dauðveikum rómi. "Elsku Dóra mín, biddu til guðs og helgra manna fyrir mér, að ég fái að lifa og mér megi batna."
"Ich will leben", sagte sie mit todesmatter Stimme. "Meine liebe Dóra, bete zu Gott und den heiligen Männern für mich, daß ich leben darf und mein Zustand sich bessert.“
12) Það þurfti ekki að áminna Halldóru um þetta.
Daran mußte man Halldóra nicht erinnern.
13) Hún gerði það daglega, gerði það svo að kalla í vöku og svefni.
Sie tat das täglich, tat es sozusagen im Wachzustand und im Schlaf.
Freitag, 8. September 2023
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Buch
Der Blog ist jetzt auch in Buchform erhältlich: https://buchshop.bod.de/ein-aufgehender-stern-9783819299667
-
Quelle: https://www.snerpa.is/net/sma/stjarna.htm Die Geschichte von Kristín Björnsdóttir , der Tochter des "Jerusalemfahrers" ...
-
34) "Komi ég aftur og beri gæfu til að opna þetta bréf sjálfur, geri ég kannske aðra skipun á um eitthvað . „Wenn ich zurückkomme und ...
-
56) "Það er erfitt að fæða jafnstórt dýr úti á hafi, og biskupinn og menn hans eru hræddir við björninn . „Es ist schwierig, ein gleic...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen