111) Ég sá það undireins, að hann var ofhlaðinn, - fimmtán menn og mikill farangur á jafnlítilli kænu.
Ich sah sofort, daß es überladen war – fünfzehn Mann und viel Gepäck in einem kleinen Kahn.
112) Ó, mig langaði svo til þess að geta gert þeim þetta skiljanlegt, en gat það með engu móti.
Oh, ich sehnte mich so danach, ihnen das verständlich zu machen, doch ich konnte es auf keine Weise.
113) Þannig er líklega dauðinn.
So ist wahrscheinlich der Tod.
114) Maður sér og heyrir allt, en getur ekki talað við neinn, sem lifandi er.
Der Mensch sieht und hört alles, aber er kann mit niemandem reden, der lebendig ist.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Buch
Der Blog ist jetzt auch in Buchform erhältlich: https://buchshop.bod.de/ein-aufgehender-stern-9783819299667
-
Quelle: https://www.snerpa.is/net/sma/stjarna.htm Die Geschichte von Kristín Björnsdóttir , der Tochter des "Jerusalemfahrers" ...
-
34) "Komi ég aftur og beri gæfu til að opna þetta bréf sjálfur, geri ég kannske aðra skipun á um eitthvað . „Wenn ich zurückkomme und ...
-
56) "Það er erfitt að fæða jafnstórt dýr úti á hafi, og biskupinn og menn hans eru hræddir við björninn . „Es ist schwierig, ein gleic...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen