160) Þú hefir lengi beðið fyrir því, að mér mætti batna.
Du hast lange dafür gebetet, daß sich mein Zustand bessert.
161) Nú færð þú bænheyrslu.
Nun wurde dein Gebet erhört.
162) Ég finn það á mér, að nú er batinn kominn yfir mig.
Ich merke, daß die Besserung gekommen ist.
163) Aldrei hefi ég fundið til slíkrar vellíðunar sem nú, síðan hjartslátturinn eftir skelfingarnar, sem fyrir mig höfðu borið, fór að jafna sig.
Nie ist es mir so gut gegangen wie jetzt, da das Herzrasen nach dem Schrecken, das mich zuvor geplagt hatte, sich gelegt hat.
164) Mér finnst ég vera á fáeinum augnablikum orðin allt önnur manneskja."
Mir ist, als wäre ich in einem Augenblick ein ganz anderer Mensch geworden.“
165) Halldóra horfði fast á hana og varð að viðurkenna, að þetta var satt.
Halldóra sah sie fest an und war sicher, daß das wahr war.
166) "Heyrðu, Dóra mín," mælti Kristín og tók innilega um höndina á henni.
„Hörst du, meine Dóra“, sagte Kristín und nahm innig ihre Hände.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Buch
Der Blog ist jetzt auch in Buchform erhältlich: https://buchshop.bod.de/ein-aufgehender-stern-9783819299667
-
46) Þess vegna var boðskapurinn dýrmætari en það, sem sendimaðurinn hefði getað valdið af gulli . Deshalb war die Botschaft kostbarer als d...
-
Der Blog ist jetzt auch in Buchform erhältlich: https://buchshop.bod.de/ein-aufgehender-stern-9783819299667
-
40) Fyrir útlitinu þurfti enginn kvíðboga að bera, þar sem konan var eyfirsk; eyfirskar konur báru af öllum öðrum konum að fegurð og blóma. ...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen