28) Þrír landsfjórðungar lögðu þar saman, og vildi enginn öðrum eftir gefa að rausn og metnaði.
Drei landsfjórðungar lagen dort zusammen, und keiner von ihnen wollte nachgeben aus Großzügigkeit und Ehrgeiz.
29) Norðlendingafjórðungur lagði til brúðgumann.
Die nördlichen fjórðungur gehörten dem Bräutigam.
30) Var hann ekki tekinn af lakari endanum, því að hann var Þorleifur Árnason frá Auðbrekku í Hörgardal, einhver auðugasti maður á Norðurlandi og jafnframt af göfugum ættum, sonarsonur Einars prests Hafliðasonar, þess er ritað hefir Laurentíusarsögu.
Ihm ging es ohnehin nicht schlecht, denn es war Þorleifur Árnason aus Auðbrekka im Hörgárdalur, der reichste Mann von Norðurland und noch dazu aus einer vornehmen Familie, der Enkel („Sohnsohn“) des Priesters Einarr Hafliðason, der die Lárentius-Saga geschrieben hat.
Samstag, 28. September 2024
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Buch
Der Blog ist jetzt auch in Buchform erhältlich: https://buchshop.bod.de/ein-aufgehender-stern-9783819299667
-
46) Þess vegna var boðskapurinn dýrmætari en það, sem sendimaðurinn hefði getað valdið af gulli . Deshalb war die Botschaft kostbarer als d...
-
Der Blog ist jetzt auch in Buchform erhältlich: https://buchshop.bod.de/ein-aufgehender-stern-9783819299667
-
40) Fyrir útlitinu þurfti enginn kvíðboga að bera, þar sem konan var eyfirsk; eyfirskar konur báru af öllum öðrum konum að fegurð og blóma. ...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen